Либеральная пропаганда утверждает, что в СССР все тупо повторяли за партией и комсомолом. Видимо также тупо, как сейчас вассалы США тупо повторяют ложь озвученную ГосДепом США. Как элиты стран, оккупированных базами НАТО, безропотно исполняют команды из Вашингтона. Даже когда их исполнение идет вразрез с интересами своего народа.
Итак, миф утверждает, что в отношении либерального писателя Бориса Пастернака критиковавшего государственный переворот в России 1917-го и советский строй, была произнесена фраза "не читал, но осуждаю".
Ноги мифа растут их фразы озвученной в 1958 на заседании правления Союза писателей СССР при рассмотрении дела Бориса Пастернака, которого обвиняли в публикации за границей антисоветского романа "Доктор Живаго".
Точной цитаты "Не читал, но осуждаю" нигде нет.
Есть Стенограмма общемосковского собрания писателей. 1958-10-31.
В ней есть близкая по смыслу цитата, в которой Сафонов цитирует чилийского писателя Дельмага:
А.В. Софронов :
Нам иногда кажется, что за пределами Москвы, за пределами Советского Союза мало интересуются подробностями нашей литературы. Оказывается, это не так. Даже там, в этом небольшом чилийском городе Вальпараисо, писатель Дельмаг был очень подробно информирован о некоторых событиях нашей литературы.
Так, он сказал мне: «Странно вы себя ведете с Борисом Пастернаком, он ваш враг».
Я книгу не читал тогда и сейчас не читал.
Я говорю: «Знаете, это очень странный человек, заблуждающийся, с ложной философией, у нас его считают несколько юродивым».
Он говорит: «Бросьте, какой он юродивый! Он совсем не юродивый. Он всю свою политическую программу - программу отрицания Октябрьской революции - изложил очень ясно, очень подробно и очень зловредно для вас, потому что эта книжка (а она распространялась до получения Нобелевской премии уже в течение полутора лет главным образом на английском и даже на русском языке) приносит здесь вред и является знаменем антисоветской пропаганды».
Есть "Литературная газета" 1958-11-01
Филипп Васильцов, старший машинист экскаватора :
ЛЯГУШКА В БОЛОТЕ
Что за оказия? Газеты пишут про какого-то Пастернака. Будто бы есть такой писатель.
Ничего я о нем до сих пор не знал, никогда его книг не читал. А я люблю нашу литературу - и классическую, и советскую. Люблю Александра Фадеева, люблю Николая Островского. Их произведения делают нас сильными....
Много у нас хороших писателей. Это наши друзья и учителя. А кто такой Пастернак! Читателям его произведений видно, что Октябрьская революция ему не по душе. Так это же не писатель, а белогвардеец. Мы-то, советские люди, твердо знаем, что после Октябрьской революции воспрянул род людской....
Допустим, лягушка недовольна и еще квакает. А мне, строителю, слушать ее некогда. Мы делом заняты.
Нет, я не читал Пастернака. Но знаю: в литературе без лягушек лучше.
Для себя понял так. Фраза суть упрощенный броский "заголовок", в который журналисты превращают длинные речи официальных лиц и их подпевал на официальных собраниях, публикую свои якобы "независимые" комментарии к ним.

Явление подпевания начальству общее. Присуще всем народам, вне зависимости от политической системы.
Бойцам информационного фронта, перед однонаправленным применением , стоить помнить другую поговорку:
Всеволод Овчинников, Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах (1974-1978). Новый мир 1979 :
Порой кажется, что излюбленное занятие англичан -
разглядывать соломинку в чужом глазу, не замечая бревна в своем собственном.